#TransTip: No Negotiable Rates for First Time Clients

Translators, please stop giving first time clients your rates and then stating that they are negotiable! This is the most unprofessional thing to do and it sets things totally on […]

TransTips: 5 Tips to stay Fit with a Desk Job

Having a desk job is the unhealthiest job ever. Sitting at a desk for 8 hours a day can be deadly, as it forces you to be inactive most of […]

Ridiculously Low Translation Rates: This needs to Stop!

I just found out about Upwork from someone I know and decided to browse through it a little bit. Upon checking the translation projects posted there, I realized that even […]

Thought of the Day

While being bilingual opens up new horizons for the person, it doesn’t mean they have the ability to be a translator. Translation requires skills. It’s really unfair to think bilingual […]

A List of the Abbreviations/Hashtags in the Translation Business World

When I first joined Twitter, I encountered a few hashtags used by language service that I found awkward. Upon investigating them, I found them very interesting. I know a lot of […]

My Interview with Day Translations Inc.

Last week I had an interview with Sean Hopwood, President of Day Translations Inc., about all things translation and languages. We discussed Arabic, English, translation, interpretation and a little bit […]

What makes a Sworn Translator?

This post is inspired by a few clients I met throughout my career, the most recent one being just a couple of hours ago. They contact me for a sworn […]